And the only way to do that is by working for the enemy.
E l'unico modo per farlo... è lavorare per il nemico.
The only way to keep my species from going extinct is to find my father.
L'unico modo per evitare l'estinzione della mia specie e' trovare mio padre.
It's the only way to be sure.
E' l'unico modo per stare sul sicuro.
It's the only way to destroy the DNA.
E' l'unico modo per far sparire il DNA.
And the only way to do great work is to love what you do.
E l’unico modo di fare un buon lavoro è di amare ciò che fai.
It's the only way to stop this.
Diteglielo! E' l'unico modo per fermare tutto questo.
Sometimes letting go is the only way to move forward.
A volte devi mollare per poter andare avanti.
The chair isn't the only way to take a man's life in prison.
La sedia non è l'unico modo di prendere la vita di un uomo in prigione
The only way to kill them is by beheading.
L'unico modo per ucciderli... e' di tagliargli la testa.
The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offences.
La conservazione di questi dati avviene tenendo conto che solo in tal modo è possibile prevenire un abuso dei nostri servizi e che questi dati, ove necessario, potrebbero rendere possibile il chiarimento di reati commessi.
Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work.
Il lavoro riempirà gran parte della vostra vita e l'unico modo per essere veramente soddisfatti è quello di fare quello che pensiate sia il lavoro migliore.
The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offenses.
L’archiviazione di tali dati avviene in considerazione del fatto che solo in questo modo è possibile impedire l’uso improprio del nostro servizio e che, se necessario, tali dati consentono di chiarire eventuali reati.
It may be that the only way to repair this damage is to remove that which caused it.
Forse l'unico modo per ovviare a un danno del genere è eliminarne la causa.
It's the only way to get things done.
È l'unico modo per portare a termine le cose.
The only way to save both our people is if we join together.
L'unico modo per salvare entrambi i nostri popoli e' unire le forze.
It's the only way to keep her safe.
E' il solo modo per tenerla al sicuro.
The only way to win is not to play.
E per vincere non dobbiamo giocare.
It's the only way to keep you safe.
E' l'unico modo per tenervi al sicuro.
Cookies are not the only way to recognise or track visitors to a website.
I cookie non sono l’unica modalità per riconoscere o tracciare i visitatori di un sito Web.
It's the only way to live.
È il modo giusto di vivere.
It's the only way to fly.
L'unico modo per affrontare un volo.
It's the only way to stop them.
Non e' quello l'unico modo per fermarli?
It's the only way to win.
Perchè è l'unico modo di vincere.
It was the only way to get you here.
Era l'unico modo per farti venire.
It's the only way to end this.
E' l'unico modo per chiudere questa storia.
It's the only way to prevent it.
E' il solo modo per prevenirlo.
Because it's the only way to keep them safe.
Perche' e' l'unico modo per tenerli al sicuro.
It's the only way to get home.
È l'unico modo per tornare a casa.
The only way to get rid of a temptation is to yield to it.
Il vero metodo per resistere alla tentazione è girarsi dall'altra ed andarsene.
It's the only way to stay alive.
È l'unico modo, se vuoi restare vivo.
It's the only way to save her.
È il solo modo per salvarla.
The bomber's the only way to prove that Brody's innocent.
Non si tratta di lui. L'attentatore e' l'unico modo per dimostrare che Brody e' innocente.
You think that the only way to lead a meaningful life... is for everyone to remember you, for everyone to love you.
Credi che l'unico modo per avere una vita piena di significato sia che tutti ti ricordino, che tutti ti amino.
It's the only way to catch thieving scum.
E' l'unico modo di prendere uno sporco ladro.
The only way to truly ensure that the Urca gold doesn't return here is to eliminate everyone with the knowledge of where it is and how to retrieve it.
Nelle puntante precedenti di "Black Sails"... L'unico modo per assicurarsi che l'oro dell'Urca non ritorni qui, e' eliminare tutti quelli che sanno dove sia e come recuperarlo.
The only way to survive a mad world is to embrace the madness.
L'unico modo per sopravvivere in un mondo impazzito... è accettarne la pazzia.
The only way to the internal mechanics was through solid titanium.
L'unico modo per raggiungere i meccanismi interni... era attraverso il titanio massiccio.
The only way to be that accurate is with illegal surveillance on a massive scale.
L'unico modo per essere cosi' precisi e' avere sorveglianza illegale su enorme scala.
It's the only way to be safe.
Dobbiamo farlo, e' l'unico modo per essere al sicuro.
Cookies are not the only way to recognize or track visitors to a website.
I cookie non sono l'unico strumento per riconoscere o monitorare i visitatori di un sito Web.
4.0443120002747s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?